Esta entrevista inédita fue tomada a Los Canadienses en Diciembre del 2007 por Karlstohn Maalsten para el fanzine musical "Und Rockanrulen des Transgen", Düsseldorf.
Les presentamos la traducción en exclusiva al castellano.
K- ¿por qué se llaman "Los Canadienses" (en español en el original)
LC- porque lo somos, somos canadienses de pura cepa
K- cómo, ¿nacieron en Canadá?
LC- claro, vinimos de chiquitos
K- pero, ¿ya se conocían de allá, sus familias...?
LC- No, nos conocimos en Rosario, ya grandes, todos pensábamos que eramos los únicos canadienses en Rosario, y resultó que no (risas)
K- Cuenten cómo se conocieron
LC- A partir del consulado, había unos cursos de rock para canadienses y descendientes de canadienses
K- ¿El consulado de Canadá da cursos de rock?
LC- No exactamente, había un papel en el tablón de anuncios: "se dictan clases de rock, folk, blues, jazz, todos los instrumentos, comunicarse con número de telefono tal, Hans"
K- ¿Hans?
LC- Sí, Hans era nuestro profesor, ahí en sus clases nos conocimos, Hans Fernandez, creo que su mamá era alemana. El era multi-instrumentista, daba clases de bajo, guitarra, batería, piano, violín y ukelele. Su idea era siempre tener alumnos de distintos instrumentos, para así formar bandas, creía que así sus alumnos aprendían mejor, otras cosas, es un método buenísimo.
K- Así que se conocieron tomando clases con Hans Fernandez, y ¿siguen yendo a sus clases?
LC- No, Hans murió
(silencio)
K- Lo que es increíble es que los cuatro sean canadienses, y que no se conocieran de antes
LC-Sí es difícil de creer, todos lo dicen.
En ese momento hacen una pausa, se sirven unas cervezas, nuestro entrevistador apaga el grabador, y para cuando lo enciende, la entrevista se convierte en algo irreproducible
jueves 17 de enero de 2008
Entrevista
Publicado por un_canadiense_rosarino
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1 comentarios:
muy bueno gente!!
saludos y para cuando otro reci??
nou
Publicar un comentario en la entrada